Вход пользователей
Пользователь:

Пароль:

Чужой компьютер

Забыли пароль?

Регистрация
Меню
Разделы

Реклама











Сейчас с нами
431 пользователей онлайн

За сегодня: 0

Уникальных пользователей за последние сутки: 11054

MONMOON, далее...
Счетчики

Top.Mail.Ru
Реклама




Эстония : «Инопланетяне живут на Марсе, а не в Эстонии»
Автор: mumi в 11/02/2007 09:30:00 (2851 прочтений)



Какими видят Эстонию и ее жителей иностранцы? Взгляд со стороны: наша страна глазами девушки из Португалии... Оказывается, у нас есть чему удивиться приезжему человеку...))


Ежегодно увеличивается количество желающих пройти Европейскую Добровольческую службу – волонтеры приезжают в чужую страну на срок до 12 месяцев с целью помогать принимающей организации реализовывать различные проекты. Рабочая неделя волонтера – 30 часов, количество карманных денег в месяц – от 150 евро. Ради чего, оставив работу по специальности, 23-летняя португалка Лилиана Гимараеш приехала в нашу заснеженную столицу?

Далее...



- Почему вы решили ехать именно в Эстонию?

- Первоначально я не собиралась ехать именно в Эстонию. Я подала 65 заявлений в разные страны – просто хотела уехать за границу. Я приехала сюда, потому что проект «Школьная редакция» Молодежного объединения «ЗдесЬ» показался мне очень интересным. Об Эстонии я знала только то, что находится страна где-то между Россией и Финляндией. Сейчас я счастлива, что я здесь!

- Выйдя из самолета, вы сразу почувствовали прилив счастья?

- (С ужасом.) Было очень холодно! Все вокруг новое – просто все! Даже поход в туалет – новый опыт: унитаз намного выше, чем в Португалии, нет окошка… Первое впечатление от пищи: «Что это?..» Вы едите очень много молочных продуктов и как будто всегда завтрак – сплошные йогурты! Мы едим разное мясо и много рыбы, а у вас только курица и свинина, и мы не едим столько картошки – больше риса, пасты. Мы пьем больше минеральной воды, и, конечно, вино всегда на столе. Но пища мне нравится, например, у нас нет такого выбора салатов. Но я боюсь их пробовать, потому что может не понравиться. Есть то, что ты знаешь, – безопаснее. Мне очень понравился Beer House – пиво отменное, да и закуска. А вот рыбу я даже не буду пробовать. В Риге попробовала – и чуть не заплакала: я люблю свежие морепродукты.

- Ну, другая еда, наверное, не так страшна, как другой менталитет…

- (Растерянно.) Это правда! Люди в организации очень приветливые! Но люди на улицах закрытые и угрюмые… Знаете, если португалец видит иностранца у себя в Португалии, он сделает все для того, чтобы путешественник почувствовал себя как дома: мы покажем вам дорогу, отведем в лучшее место, напоим лучшим вином и будем долго-долго говорить, чтобы вы поняли, как хороша Португалия! А вашим все равно: они посмотрят, поймут, что идет иностранец, и второго взгляда не будет! Люди странные и тихие! Почему в автобусах никто не разговаривает?!

- А вытерпите ли вы всю эту «тишину»? У вас сильный характер?

- Я активная и любопытная – эти качества мне всегда помогали. Я толерантна, поэтому другая культура у меня вызывает исключительно положительные эмоции. Я честная и всегда выполняю обещания! Все у меня получится – вот так.

- Как друзья и родители отнеслись к вашему выбору?

- Сначала они решили, что я сумасшедшая и замерзну там, в Эстонии, до смерти…(Смеется). Они спрашивали, как я там выживу. Но я объяснила, что Таллинн – европейская столица, здесь тоже есть море и это большой город. Родителям и друзьям странно думать, что я там, где Россия! Я нахожусь в четырех тысячах километров от дома, а для родителей – будто я где-то в Азии… Маму к своему решению я очень долго готовила, но это была моя мечта – путешествовать!

- Чего вы ожидаете от пребывания в Эстонии?

- Очень хочется поиграть в снежки! А вообще я хочу поделиться своими знаниями, если не в качестве журналиста, то в качестве человека, помогающего работать начинающим журналистам. Я хочу заинтересовать людей Португалией! Наша страна многонациональна, и мы действительно знаем, что такое толерантность и интеграция. Мои ожидания – сделать людей более открытыми к другим культурам.

- А чем вы занимаетесь в свободное время у себя на родине?

- Времени на хобби нет. Люблю развлекаться с друзьями и интересуюсь балетом. Как появляется минутка – пишу в свой веб-блог.

- Какое впечатление произвела на вас журналистика в Эстонии?

- Я еще не разобралась… Какая-то путаница – что эстонское, что русское?

- Эстонский язык изучать не собираетесь?

- Нет, только русский. Потому что здесь я работаю с русской молодежью, и в Португалии русский мне больше пригодится. Кроме того, я вижу, что и без знания эстонского здесь жить можно.

- А в чем состояла ваша журналистская деятельность в Португалии?

- Мне 23 года, и я только что окончила университет по специальности журналистика. Пять лет работала в университетской газете (в Португалии университетская газета – это очень важно и серьезно, попасть туда сложно), затем поработала в Национальном агентстве новостей в Лиссабоне (как в Эстонии BNS). Занималась журналистикой и фотографией в газете своего родного города. Вместе со мной факультет журналистики закончило 30 человек, и только пять из них имеют работу по специальности. Именно поэтому мои однокурсники и сказали мне, что я совсем сумасшедшая – бросить работу и уехать сама не знаю куда.

- Не боитесь впасть в депрессию от пребывания у нас? Двенадцать месяцев – долгий срок…

- Еще одна возможность пожить и поработать в Эстонии вряд ли мне представится. Да и я всегда могу уехать, если мне здесь не понравится, но это в самом крайнем случае. Меня больше волнует ситуация с русскими в Эстонии: как можно дискриминировать треть населения страны?! Я никак не могу понять проблему с этими «паспортами инопланетян» – инопланетяне живут на Марсе, а не в Эстонии – это я вам точно говорю! Для меня это сложно, ведь если ты эстонец и жена твоя эстонка, а ребенок у вас рождается в Португалии – он португалец, и у него столько же прав, сколько у меня и моих родителей, коренных португальцев! Мы не такие расисты, как здесь: у нас живут и испанцы, и бразильцы, и турки, и всем у нас хорошо. Я никогда не забуду фразу одного эстонского юноши: «О, у нас с вами много общего: вы ненавидите испанцев так же, как мы ненавидим русских». С чего он взял, что мы ненавидим испанцев? Это какой-то бред! Вот в этом всем я и буду разбираться, я просто не перестаю ужасаться происходящему здесь. Вы очень цивилизованны в мелочах и нецивилизованны в действительно важных вещах.

- Наверно, вы хотите не только разбираться в политических интригах, но и, например, путешествовать?

- Это точно! По крайней мере, в Эстонии я побываю везде, где можно. Уже есть планы навестить друзей в Литве, Чехии и Финляндии. Я счастлива, у меня под боком вся Европа. Ведь Португалия граничит только с Испанией, куда-то дальше – нужно добираться через нее или через океан. А потому я счастлива открыть для себя Эстонию.

- О чем или о ком вы больше всего здесь скучаете?

- (Меланхолично). Я скучаю по жаркой погоде, кофе-эспрессо и приветливым людям. Конечно, вспоминаю семью и друзей, всякие забавные эпизоды... Например, у нас есть такая традиция, что когда человек заканчивает университет, друзья разрезают на нем одежду, а потом в нижнем белье выпускники вынуждены бежать по улице и искать эту одежду… Мои друзья веселые и понимающие – быстро одежду отдали, хоть и изрезанную в клочья. Люблю друзей и общение!

И пока я здесь, я намерена заинтересовать Португалией всех! Если приедете, обязательно попробуйте нашу гордость – фирменное блюдо, рыбу «Бакалау».

Фото: из архива Лилианы Гимараеш
Майя СТАРОДУМОВА
Молодежное объединение «ЗдесЬ»

"День за днем"

0
Seti
 SETI.ee ()
Вконтакте
 ВКонтакте (0)
Facebook
 Facebook (0)
Мировые новости